首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《逢入京使》翻译及注释

唐代岑参

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

译文:东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。

注释:故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。龙钟:涕泪淋漓的样子。

马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

译文:在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。

注释:凭:托,烦,请。传语:捎口信。

岑参简介

唐代·岑参的简介

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

...〔 ► 岑参的诗(374篇)