首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《浣溪沙·花榭香红烟景迷》翻译及注释

唐代毛熙震

花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萎,金铺闲掩绣帘低。

注释:花榭:花坛。榭:台榭。烟景:春日佳景。金铺:门上的饰物,用以衔门环,此借代为门。

紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。

注释:紫燕:又称越燕,燕之一种。碎:形容燕语呢喃之声细密而清脆。十二晚峰:指画屏上巫山十二峰的晚景。

毛熙震简介

唐代·毛熙震的简介

[约公元九四七年前后在世]字不详,蜀人。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽。

...〔 ► 毛熙震的诗(18篇)