首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《木兰花慢 夜雨鸣阶,清寒沁梦,悄然成韵》翻译及注释

近代丁宁

枕寒残醉解,听凄雨、一声声。正淅沥循檐,琤瑽和漏,滴到三更。

空庭,恍闻絮语,似春魂唤我话平生。冉冉清愁漫展,沈沈逝水堪惊。

分明,身世等浮萍,去住总飘零。任写遍乌丝,歌残白纻,都是伤情。

伶俜、已无可恋,问当窗柳眼为谁青。一寣,乱鸦喧曙,梦魂红入疏檠。

丁宁简介

唐代·丁宁的简介

丁宁(1902-1980) 原名瑞文,号怀枫,别号昙影楼主。原籍镇江,随父迁扬州。受业于扬州名宿戴筑尧。十三父殁,十六适黄姓,生一女夭,黄纨绔子,怀枫备受虐待,毅然离异,终不再嫁。三十年代初与夏承焘、龙榆生、王叔涵、任心叔相识唱酬。抗战间奉母避走,母死无依,飘零无地。四十年代经人介供职南京图书馆,建国后调至安徽省图书馆任古籍管理员,晚年受聘安徽省文史研究馆。有《还轩词》。

...〔 ► 丁宁的诗(177篇)