convince
- vt. 说服;使确信,使信服
词态变化
中文词源
con-, 强调。-vince, 胜利,词源同evince, victory. 即战胜,使信服。
英文词源
- convince
- convince: [16] Latin convincere meant originally ‘overcome decisively’ (it was a compound verb formed from the intensive prefix com- and vincere ‘defeat’, source of English victory). It branched out semantically to ‘overcome in argument’, ‘prove to be false or guilty’; and when borrowed into English it brought these meanings with it. Before long they died out, leaving ‘cause to believe’, which developed in the 17th century, as the only current sense, but ‘find or prove guilty’ survives in convict [14], acquired from the Latin past participle convictus.
=> convict, victory - convince (v.)
- 1520s, "to overcome in argument," from Latin convincere "to overcome decisively," from com-, intensive prefix (see com-), + vincere "to conquer" (see victor). Meaning "to firmly persuade" is from c. 1600. Related: Convinced; convincing; convincingly.
双语例句
- 1. I'm not going to believe it myself, never mind convince anyone else.
- 我自己都不会相信,更别提说服别人了。
来自柯林斯例句
- 2. It became clear that I hadn't been able to convince Mike.
- 我显然没有能够说服迈克。
来自柯林斯例句
- 3. You'll need to convince them of your enthusiasm for the job.
- 你要使他们相信你殷切希望得到这份工作。
来自《权威词典》
- 4. It's hopeless trying to convince her.
- 想说服她简直是徒劳。
来自《权威词典》
- 5. It requires a lot of talking to convince him.
- 要说服他很费口舌.
来自《现代汉英综合大词典》